Blockchain ဘာသာပြန်ခြင်း ဝန်ဆောင်မှု အလေ့အကျင့်

အောက်ပါအကြောင်းအရာကို တရုတ်ရင်းမြစ်မှ တည်းဖြတ်ခြင်းမရှိဘဲ စက်ဘာသာပြန်ခြင်းဖြင့် ဘာသာပြန်ဆိုထားပါသည်။

Blockchain လုပ်ငန်းတွင် ဘာသာပြန်ဆိုခြင်း လိုအပ်ချက်များကို ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာခြင်း

မကြာသေးမီနှစ်များအတွင်း “blockchain” ဟူသော ဝေါဟာရသည် လူတို့၏အမြင်တွင် ပိုမိုများပြားစွာ ပေါ်လာခဲ့ပြီး Bitcoin အပေါ် လူထု၏ အာရုံစိုက်မှုသည် blockchain လုပ်ငန်းတစ်ခုလုံးသို့ တဖြည်းဖြည်း တိုးချဲ့လာခဲ့သည်။ ၂၀၁၉ ခုနှစ် အောက်တိုဘာလတွင် သမ္မတ ရှီကျင့်ဖျင်က ဗဟိုနိုင်ငံရေးဗျူရို၏ ၁၈ ကြိမ်မြောက် စုပေါင်းသင်ယူမှုအစည်းအဝေးတွင် blockchain နည်းပညာနှင့် စက်မှုလုပ်ငန်းဆန်းသစ်တီထွင်မှု ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်မှုကို အရှိန်မြှင့်တင်ရန်နှင့် blockchain နှင့် စီးပွားရေးနှင့် လူမှုရေးဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်မှု ပေါင်းစပ်မှုကို တက်ကြွစွာ မြှင့်တင်ရန် လိုအပ်ကြောင်း ထောက်ပြခဲ့သည်။


blockchain နည်းပညာရဲ့ အလျင်အမြန် ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်မှုလှိုင်းမှာ TalkingChina ဟာ ဘာသာပြန်ဝန်ဆောင်မှုပေးသူအနေနဲ့ blockchain လုပ်ငန်းရဲ့ လိုအပ်ချက်တွေကို နက်နက်ရှိုင်းရှိုင်း ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာပြီး “Blockchain Industry Translation” ဝန်ဆောင်မှုထုတ်ကုန်ကို စတင်ခဲ့ပြီး blockchain နည်းပညာကုမ္ပဏီအများအပြားအတွက် တရုတ်/အင်္ဂလိပ်ဘာသာမှ နိုင်ငံခြားဘာသာစကားများသို့ ဘာသာပေါင်းစုံ မိခင်ဘာသာစကားဘာသာပြန်ဝန်ဆောင်မှုများကို ပေးအပ်ခဲ့ပါတယ်။ ထိုကဲ့သို့သော ဘာသာပြန်အတွက် လိုအပ်ချက်၏ သီးခြားဝိသေသလက္ခဏာများမှာ အောက်ပါအတိုင်းဖြစ်သည်။


၁။ ဝယ်လိုအား၏ရင်းမြစ်

blockchain နည်းပညာအသုံးချမှုသည် ဒစ်ဂျစ်တယ်ဘဏ္ဍာရေး၊ အရာဝတ္ထုများ၏အင်တာနက်၊ ဉာဏ်ရည်ထက်မြက်သောထုတ်လုပ်မှု၊ ထောက်ပံ့ရေးကွင်းဆက်စီမံခန့်ခွဲမှု၊ ဒစ်ဂျစ်တယ်ပိုင်ဆိုင်မှုကုန်သွယ်မှု၊ ဉာဏပစ္စည်းမူပိုင်ခွင့်စသည့် နယ်ပယ်များစွာသို့ တိုးချဲ့လာခဲ့သည်။ အနာဂတ်တွင် blockchain တွင်ပါဝင်သော အခြေအနေများသည် ပိုမိုကွဲပြားလာမည်ဖြစ်ပြီး blockchain ကုမ္ပဏီအမျိုးအစားများ ပိုမိုပေါ်ပေါက်လာမည်ဖြစ်သည်။

၂။ လိုအပ်သောဘာသာစကား

Blockchain ပရောဂျက်များသည် ကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာဒေသများကို အများအားဖြင့် လွှမ်းခြုံထားပြီး ဂျပန်၊ စင်ကာပူ၊ ကနေဒါ၊ ဂျာမနီ၊ ဆွစ်ဇာလန်၊ စင်ကာပူ၊ ဂျပန်၊ ကနေဒါ၊ ဂျာမနီ၊ ပြင်သစ်၊ ရုရှားနှင့် အခြားနိုင်ငံများသည် blockchain နည်းပညာအသုံးချမှုအပေါ် ခင်မင်ရင်းနှီးသော သဘောထားရှိကြသောကြောင့် ဘာသာစကားများအတွက် ကျယ်ကျယ်ပြန့်ပြန့် ဝယ်လိုအားရှိနေပြီး အဓိကအားဖြင့် အင်္ဂလိပ်၊ တောင်ကိုရီးယား၊ ဂျပန်၊ ရုရှား၊ ပြင်သစ်၊ ဂျာမနီနှင့် အခြားဘာသာစကားများဖြစ်သည်။

၃။ ဘာသာပြန်ဆိုချက် အကြောင်းအရာ

အဓိကအားဖြင့် white paper များ၊ နည်းပညာဆိုင်ရာစာရွက်စာတမ်းများ၊ ဝဘ်ဆိုက် soft article များ၊ ဝဘ်ဆိုက်ကြေငြာချက်များ၊ စာချုပ်များ၊ လူသိရှင်ကြားဖြစ်ခြင်း စသည်တို့မှတစ်ဆင့်။

၄။ ဝယ်လိုအား၏ အားနည်းချက်များ- စက်မှုလုပ်ငန်းနည်းပညာ၏ ရှုပ်ထွေးမှုမြင့်မားခြင်း၊ ဘာသာစကားကျွမ်းကျင်မှုနှင့် ဘာသာစကားပုံစံ

လုပ်ငန်းနယ်ပယ်တွင် ခိုင်မာသော နည်းပညာကျွမ်းကျင်မှု

blockchain လုပ်ငန်းသည် အသစ်ဖြစ်သော်လည်း ပရော်ဖက်ရှင်နယ် အရည်အချင်းရှိသူ အနည်းငယ်သာရှိသည်။ ဆောင်းပါးသည် အလွန်အထူးပြုထားပြီး လုပ်ငန်းနယ်ပယ်ဆိုင်ရာ ဝေါဟာရများစွာ ပါဝင်သောကြောင့် ပရော်ဖက်ရှင်နယ်မဟုတ်သူများ နားလည်ရန် ခက်ခဲစေသည်။


ဘာသာစကားကျွမ်းကျင်မှုမြင့်မားရန် လိုအပ်သည်

ကမ္ဘာတစ်ဝှမ်းရှိ နိုင်ငံအသီးသီးတွင် blockchain ၏ ကျယ်ပြန့်သော ဆက်သွယ်ရေးနှင့် ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်မှုကြောင့် ဘာသာပြန်စွမ်းရည်များအတွက် လိုအပ်ချက်မြင့်မားနေပါသည်။ အင်္ဂလိပ် သို့မဟုတ် အခြားပစ်မှတ်ဘာသာစကားများ၏ မိခင်ဘာသာပြန်ဆိုသူတစ်ဦး သို့မဟုတ် အနည်းဆုံး ပစ်မှတ်ဘာသာစကားတွင် ကျွမ်းကျင်သော တရုတ်နိုင်ငံမှ အလွန်ကောင်းမွန်သော ဘာသာပြန်သူတစ်ဦး ရှိခြင်းသည် အကောင်းဆုံးဖြစ်သည်။

ဘာသာစကားပုံစံ

ဆောင်းပါးအများစုသည် ဈေးကွက်ဆက်သွယ်ရေးနှင့် နီးကပ်စွာ ဆက်စပ်နေသောကြောင့် ဈေးကွက်ရှာဖွေရေး ထိရောက်မှုနှင့် ဈေးကွက်ရှာဖွေရေး၏ လေသံနှင့် ကိုက်ညီသော ဘာသာစကားအတွက် မြင့်မားသော ဝယ်လိုအားရှိပါသည်။

TalkingChina ရဲ့ တုံ့ပြန်မှု ဖြေရှင်းချက်

၁။ blockchain လုပ်ငန်းဆိုင်ရာ ဝေါဟာရဒေတာဘေ့စ်နှင့် corpus တစ်ခု တည်ထောင်ပါ။

blockchain လုပ်ငန်းရဲ့ အကြောင်းအရာဟာ အလွန်ခေတ်မီဆန်းပြားနေပြီး အသုံးအနှုန်းမြင့်မားဖို့ လိုအပ်ပါတယ်။ blockchain လုပ်ငန်း စတင်ပေါ်ပေါက်လာချိန်မှာ TalkingChina ဟာ blockchain လုပ်ငန်းကုမ္ပဏီများစွာအတွက် white paper တွေနဲ့ စာရွက်စာတမ်းတွေကို ဘာသာပြန်ဆိုရာမှာ တက်ကြွစွာပါဝင်ခဲ့ပါတယ်။ မကြာသေးမီနှစ်များအတွင်း blockchain လုပ်ငန်းဆိုင်ရာ အသုံးအနှုန်းနဲ့ corpus အများအပြားကို ကျွန်ုပ်တို့ စုဆောင်းခဲ့ပြီး ဘာသာပြန်ဆိုမှုရဲ့ ပရော်ဖက်ရှင်နယ်ဆန်မှုကို သေချာစေဖို့ အုတ်မြစ်ချပေးခဲ့ပါတယ်။

၂။ blockchain ထုတ်ကုန်သုတေသနအဖွဲ့တစ်ခု တည်ထောင်ပါ

ဈေးကွက်ဝန်ထမ်းများ၊ ဖောက်သည်ဝန်ဆောင်မှုဝန်ထမ်းများနှင့် ဘာသာပြန်အရင်းအမြစ်များအပါအဝင် blockchain ဘာသာပြန်နည်းပညာကို လွတ်လပ်စွာသုတေသနပြုခြင်းနှင့် blockchain စက်မှုလုပ်ငန်းထိပ်သီးအစည်းအဝေးများတွင် တက်ကြွစွာပါဝင်ခြင်း၊ စက်မှုလုပ်ငန်းဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်မှု၊ ဘာသာပြန်ဆိုမှုပမာဏနှင့် ဖောက်သည်စုဆောင်းမှုတို့၏ အရှိန်အဟုန်နှင့်အညီ လိုက်လျောညီထွေဖြစ်အောင် လုပ်ဆောင်ခြင်းတို့သည်လည်း အဆက်မပြတ်တိုးပွားနေပါသည်။

၃။ ပရော်ဖက်ရှင်နယ် ဘာသာပြန်အဖွဲ့ ပြုစုပျိုးထောင်ခြင်းနှင့် ကြီးထွားစေခြင်း

၎င်း၏ ဘက်စုံအသုံးပြုနိုင်မှုကြောင့်၊ စက်မှုလုပ်ငန်းနည်းပညာနှင့် ဘာသာစကားတွင် အလွန်ကျွမ်းကျင်သော အသင့်သုံးဘာသာပြန်သူများကို ရှာဖွေခြင်းအပြင် သင်ယူမှုကို တက်ကြွစွာစီစဉ်ပြီး အရည်အချင်းများကို ပြုစုပျိုးထောင်ရန် လိုအပ်ပြီး ၎င်းသည် ဘာသာပြန်အရင်းအမြစ်ရွေးချယ်မှုကို ကျယ်ပြန့်စေသည်။ ၎င်းတို့ထဲတွင် blockchain လုပ်ငန်းတွင် ဘာသာစကားကျွမ်းကျင်မှုကောင်းမွန်သော ပညာရှင်များအပြင် blockchain ကိုစိတ်ဝင်စားပြီး ဆက်စပ်စက်မှုလုပ်ငန်းဗဟုသုတများကို သင်ယူရန်နှင့် သုတေသနပြုရန် ဆန္ဒရှိသော ဘာသာစကားအရည်အချင်းများရှိပြီး ၎င်းတို့အားလုံးသည် ကောင်းမွန်သောရွေးချယ်မှုများဖြစ်သည်။
ဥပမာအားဖြင့် တောင်ကိုရီးယားနိုင်ငံ၏ virtual ငွေကြေးရင်းနှီးမြှုပ်နှံမှုဈေးကွက်သည် အမြဲတမ်းတက်ကြွနေပြီး တောင်ကိုရီးယားနိုင်ငံသည် blockchain ၏ ပေါ်ထွက်လာသောနည်းပညာကို အကောင်းမြင်သောနည်းလမ်းဖြင့် လက်ခံကျင့်သုံးခဲ့သည်။ တရုတ်နှင့် ကိုရီးယားဘာသာပြန်သူများကို ကနဦးရွေးချယ်မှုတွင်၊ ကျွန်ုပ်တို့သည် ဦးစွာ ကိုရီးယားတိုင်းရင်းသားဘာသာပြန်သူများကို ပစ်မှတ်ထားပြီး အတိုင်းအတာကို ပိုမိုကျဉ်းမြောင်းစေခဲ့သည်။ တစ်ချိန်တည်းမှာပင်၊ ကျွန်ုပ်တို့သည် ဘာသာပြန်သူများသည် blockchain နည်းပညာနှင့် ရင်းနှီးကျွမ်းဝင်ပြီး အချိန်အားဖြင့် ချောမွေ့စွာပူးပေါင်းဆောင်ရွက်ရန် လိုအပ်သည်။ စီမံကိန်းဌာနနှင့် အရင်းအမြစ်ဌာနမှ စစ်ထုတ်ခြင်းနှင့် စမ်းသပ်ခြင်း အလွှာများပြုလုပ်ပြီးနောက်၊ တရုတ်ကိုရီးယားဘာသာပြန်သူကို နောက်ဆုံးတွင် ဆုံးဖြတ်ခဲ့သည်။ အခြားဘာသာစကားများအတွက် ဘာသာပြန်သူများ ရွေးချယ်ရာတွင်လည်း အလားတူချဉ်းကပ်မှုကို အသုံးပြုသည်။

အကောင်အထည်ဖော်မှု အကျိုးသက်ရောက်မှု အကဲဖြတ်ခြင်း


လွန်ခဲ့သော နှစ်နှစ်က BitcoinHD (BHD) blockchain ၏ ဘာသာစကားပေါင်းစုံ ဘာသာပြန်ဆိုချက်နှင့် ပတ်သက်၍ မေးမြန်းချက်ကို ကျွန်ုပ်တို့ ပထမဆုံး လက်ခံရရှိခဲ့ပြီးနောက်ပိုင်း၊ ကျွန်ုပ်တို့သည် Hangzhou Physical Chain၊ Newton Blockchain၊ Amherst Blockchain Lgame၊ Rainbow၊ ZG.com တို့နှင့်အတူလည်း လက်တွဲလုပ်ဆောင်ခဲ့ပြီး Coin Tiger Exchange၊ Weichen Blockchain နှင့် Hangzhou Complex Beauty ကဲ့သို့သော blockchain လုပ်ငန်းမှ ဖောက်သည်များသည် ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်မှု သဘောတူညီချက်များကို အောင်မြင်စွာ ရရှိခဲ့သည်။


လက်ရှိတွင်၊ ကျွန်ုပ်တို့သည် white paper များ၊ စက်မှုလုပ်ငန်းဆိုင်ရာ အဓိပ္ပာယ်ဖွင့်ဆိုချက်များ၊ နည်းပညာဆိုင်ရာ စာရွက်စာတမ်းများနှင့် အွန်လိုင်းကြေငြာချက်များကဲ့သို့သော စာရွက်စာတမ်းအကြောင်းအရာများ အပါအဝင် blockchain သုံးစွဲသူများအတွက် စကားလုံးပေါင်း ၁ သန်းကျော် ဘာသာပြန်ဝန်ဆောင်မှုများကို ပံ့ပိုးပေးထားပါသည်။ တရုတ်၊ အင်္ဂလိပ်၊ ကိုရီးယားနှင့် ဂျပန်အပြင်၊ စာရွက်စာတမ်းများအတွက် လိုအပ်သော တရုတ်၊ စပိန်၊ ဂျာမန်၊ တူရကီ၊ ရုရှား၊ ဗီယက်နမ်နှင့် အခြားဘာသာစကားများလည်း ရှိပါသည်။ ဝဘ်ဆိုက်၏ အွန်လိုင်းကြေငြာချက်သည် ဖောက်သည်များအနေဖြင့် အချိန်တိုအတွင်း ဝဘ်ဆိုက်သို့ အပ်လုဒ်လုပ်ရန် လိုအပ်သောကြောင့်၊ တရုတ်မှ အင်္ဂလိပ်၊ ကိုရီးယား၊ ဂျပန်၊ စပိန်၊ ဂျာမန်၊ တူရကီ၊ ရုရှား၊ ဗီယက်နမ်နှင့် အခြားဘာသာစကားများသို့ နေ့လည် သို့မဟုတ် ညနေခင်းတစ်ခုအတွင်း တစ်ပြိုင်နက်တည်း ဘာသာပြန်ဆိုရန် မကြာခဏ လိုအပ်ပါသည်။ ဘာသာပြန်ဆိုထားသော အကြောင်းအရာ၏ ကျွမ်းကျင်ပိုင်နိုင်မှုနှင့် ဘာသာစကားပေါင်းစုံ မိခင်ဘာသာစကားဘာသာပြန်ဆိုခြင်း၏ ဘာသာစကားကျွမ်းကျင်မှုသည် ထုတ်ကုန်များ၏ အရည်အသွေးကို ထိရောက်စွာသေချာစေပြီး ဘာသာစကားဒေသန္တရပုံစံဖြင့် ကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာပုံစံဖြင့် ဤလုပ်ငန်းများကို ထိရောက်စွာကူညီပေးပါသည်။


ပို့စ်တင်ချိန်: ၂၀၂၅ ခုနှစ်၊ သြဂုတ်လ ၁၅ ရက်