စက်မှုသတင်း
-
TalkingChina သည် 2025 China International Medical Equipment Fair တွင် ပါဝင်ပါသည်။
အောက်ဖော်ပြပါအကြောင်းအရာအား ပြုပြင်မွမ်းမံခြင်းမရှိဘဲ စက်ဖြင့်ဘာသာပြန်ခြင်းဖြင့် တရုတ်အရင်းအမြစ်မှ ဘာသာပြန်ခြင်းဖြစ်သည်။ ယခုနှစ် ဧပြီလတွင် ၉၁ ကြိမ်မြောက် တရုတ် နိုင်ငံတကာ ဆေးဘက်ဆိုင်ရာ စက်ပစ္စည်း ပြပွဲ (CMEF) ကို ရှန်ဟိုင်း အမျိုးသား ကွန်ဗင်းရှင်းနှင့် ပြပွဲစင်တာတွင် ကြီးကျယ်ခမ်းနားစွာ ဖွင့်လှစ်ခဲ့သည်။ တယောက်အနေနဲ့...ပိုပြီးဖတ်ပါ -
တစ်ပြိုင်နက်တည်း စကားပြန်နှင့် အောင်မြင်သော စကားပြန်၏ အဓိက အရည်အသွေးများကို လေ့ကျင့်နည်း
ယနေ့ ဂလိုဘယ်လိုက်ဇေးရှင်း စီးပွားရေးအခင်းအကျင်းတွင်၊ အထူးသဖြင့် တပြိုင်နက်တည်း စကားပြန်များ ကျွမ်းကျင်သော စကားပြန်များ လိုအပ်လာပါသည်။ တရုတ်နိုင်ငံရှိ ကျော်ကြားသော ဘာသာပြန်အေဂျင်စီတစ်ခုဖြစ်သည့် TalkingChina သည် indus အသီးသီးရှိ ဖောက်သည်များစွာအတွက် အရည်အသွေးမြင့် ဘာသာပြန်ဝန်ဆောင်မှုများကို ပေးဆောင်လျက်ရှိသည်...ပိုပြီးဖတ်ပါ -
TalkingChina သည် ၂၁ ကြိမ်မြောက် ရှန်ဟိုင်း အပြည်ပြည်ဆိုင်ရာ မော်တော်ကားလုပ်ငန်း ပြပွဲကို တက်ရောက်သည်။
အောက်ဖော်ပြပါအကြောင်းအရာအား ပြုပြင်မွမ်းမံခြင်းမရှိဘဲ စက်ဖြင့်ဘာသာပြန်ခြင်းဖြင့် တရုတ်အရင်းအမြစ်မှ ဘာသာပြန်ခြင်းဖြစ်သည်။ 2025 ခုနှစ် ဧပြီလတွင် 21st Shanghai International Automotive Industry Exhibition ကို National Convention and Exhibition Center (Shanghai) တွင် ကြီးကျယ်ခမ်းနားစွာ စတင်ခဲ့ပါသည်။ ရည်ရွယ်ချက်...ပိုပြီးဖတ်ပါ -
မူပိုင်ခွင့်စာရွက်စာတမ်းများ၏တိကျမှုနှင့်တရားဝင်တရားဝင်မှုကိုသေချာစေရန်သင့်လျော်သောအင်္ဂလိပ်မူပိုင်ခွင့်ဘာသာပြန်ကုမ္ပဏီကိုမည်သို့ရွေးချယ်မည်နည်း။
အောက်ဖော်ပြပါအကြောင်းအရာအား ပြုပြင်မွမ်းမံခြင်းမရှိဘဲ စက်ဖြင့်ဘာသာပြန်ခြင်းဖြင့် တရုတ်အရင်းအမြစ်မှ ဘာသာပြန်ခြင်းဖြစ်သည်။ စက်မှုထွန်းကားမှု စဉ်ဆက်မပြတ် နက်နက်ရှိုင်းရှိုင်း တိုးမြင့်လာသည်နှင့်အမျှ မူပိုင်ခွင့်စာရွက်စာတမ်းများ၏ တိကျမှုနှင့် တရားဝင်ထိရောက်မှုရှိစေရန်အတွက် သင့်လျော်သော အင်္ဂလိပ်မူပိုင်ခွင့်ဘာသာပြန်ကုမ္ပဏီကို မည်သို့ရွေးချယ်ရမည်နည်း။ပိုပြီးဖတ်ပါ -
ဘာသာပြန်အရည်အသွေးနှင့် လိုက်လျောညီထွေရှိစေရန်အတွက် သင့်လျော်သော တရားဝင်စာရွက်စာတမ်းဘာသာပြန်ဆိုခြင်းလုပ်ငန်းကုမ္ပဏီကို မည်သို့ရွေးချယ်ရမည်နည်း။
အောက်ဖော်ပြပါအကြောင်းအရာအား ပြုပြင်မွမ်းမံခြင်းမရှိဘဲ စက်ဖြင့်ဘာသာပြန်ခြင်းဖြင့် တရုတ်အရင်းအမြစ်မှ ဘာသာပြန်ခြင်းဖြစ်သည်။ ဘာသာပြန်အရည်အသွေးနှင့် လိုက်လျောညီထွေရှိစေရန် သင့်လျော်သောတရားဝင်စာရွက်စာတမ်းဘာသာပြန် ပြင်ပကုမ္ပဏီကို မည်သို့ရွေးချယ်ရမည်နည်း၊ပိုပြီးဖတ်ပါ -
မူပိုင်ခွင့်အက်ပလီကေးရှင်းများ တိုးတက်ကောင်းမွန်လာစေရန် သင့်လျော်သော မူပိုင်ခွင့်ဘာသာပြန်ဝဘ်ဆိုဒ်ဝန်ဆောင်မှုကို မည်သို့ရွေးချယ်ရမည်နည်း။
အောက်ဖော်ပြပါအကြောင်းအရာအား ပြုပြင်မွမ်းမံခြင်းမရှိဘဲ စက်ဖြင့်ဘာသာပြန်ခြင်းဖြင့် တရုတ်အရင်းအမြစ်မှ ဘာသာပြန်ခြင်းဖြစ်သည်။ စက်မှုထွန်းကားမှု နက်ရှိုင်းလာသည်နှင့်အမျှ၊ လုပ်ငန်းနည်းပညာများ၏ အဓိက ယှဉ်ပြိုင်နိုင်စွမ်းမှာ နိုင်ငံတကာဈေးကွက်ကို အာရုံစိုက်လာကြပြီး တစ်ဦးချင်း လုပ်ငန်းများ နှင့် မူပိုင်ခွင့်များ ပိုမိုများပြားလာသည်...ပိုပြီးဖတ်ပါ -
တရုတ်မှ ဂျပန်ဘာသာသို့ ဘာသာပြန်သောအခါတွင် တွေ့ရလေ့ရှိသော အခက်အခဲများနှင့် ဖြေရှင်းချက်များကား အဘယ်နည်း။
အောက်ဖော်ပြပါအကြောင်းအရာအား ပြုပြင်မွမ်းမံခြင်းမရှိဘဲ စက်ဖြင့်ဘာသာပြန်ခြင်းဖြင့် တရုတ်အရင်းအမြစ်မှ ဘာသာပြန်ခြင်းဖြစ်သည်။ ဂျပန်ဘာသာသို့ တရုတ်ဘာသာသို့ ဘာသာပြန်ခြင်းသည် ဘာသာပြန်လုပ်ငန်းတွင် ကြုံတွေ့ရလေ့ရှိသော စိန်ခေါ်မှုများထဲမှ တစ်ခုဖြစ်ပြီး အထူးသဖြင့် ဘာသာပြန်ဆိုရာတွင် ဘာသာစကားဖွဲ့စည်းပုံ၊ ယဉ်ကျေးမှုနောက်ခံနှင့် သဒ္ဒါကွဲပြားမှုများကြောင့်၊ပိုပြီးဖတ်ပါ -
ညီလာခံများတွင် တပြိုင်နက်တည်း အနက်ပြန်ဆိုခြင်း၏ တိကျမှုနှင့် သွက်လက်မှုကို မည်သို့မြှင့်တင်မည်နည်း။
အောက်ဖော်ပြပါအကြောင်းအရာအား ပြုပြင်မွမ်းမံခြင်းမရှိဘဲ စက်ဖြင့်ဘာသာပြန်ခြင်းဖြင့် တရုတ်အရင်းအမြစ်မှ ဘာသာပြန်ခြင်းဖြစ်သည်။ တစ်ပြိုင်နက်တည်း အနက်ပြန်ဆိုခြင်းအား ထိရောက်သော ဘာသာစကားပြောင်းလဲခြင်းနည်းလမ်းအဖြစ် နိုင်ငံတကာအစည်းအဝေးများ၊ စီးပွားရေးညှိနှိုင်းမှုများနှင့် အခြားအချိန်အခါများတွင် တွင်ကျယ်စွာအသုံးပြုပါသည်။ တိကျမှုနှင့် သွက်လက်မှုကို တိုးတက်စေခြင်း...ပိုပြီးဖတ်ပါ -
နိုင်ငံတကာ ညီလာခံများတွင် ပရော်ဖက်ရှင်နယ် ထိုင်းဘာသာ စကားပြန်ဆိုခြင်း၏ လျှောက်လွှာနှင့် စိန်ခေါ်မှုများ
အောက်ဖော်ပြပါအကြောင်းအရာအား ပြုပြင်မွမ်းမံခြင်းမရှိဘဲ စက်ဖြင့်ဘာသာပြန်ခြင်းဖြင့် တရုတ်အရင်းအမြစ်မှ ဘာသာပြန်ခြင်းဖြစ်သည်။ ဂလိုဘယ်လိုက်ဇေးရှင်း၏ အရှိန်အဟုန်ဖြင့် နိုင်ငံတကာညီလာခံများတွင် ပရော်ဖက်ရှင်နယ် ထိုင်းတစ်ပြိုင်နက်တည်း စကားပြန်ဆိုခြင်းကို အသုံးချခြင်း နိုင်ငံတကာ ညီလာခံများ၏ အကြိမ်ရေနှင့် အတိုင်းအတာသည် တိုးမြင့်လာသည်...ပိုပြီးဖတ်ပါ -
ဘဏ္ဍာရေးနှင့် စီးပွားရေးဘာသာပြန်ကုမ္ပဏီများသည် နယ်စပ်ဖြတ်ကျော်ငွေကြေးလုပ်ငန်း၏ ဆက်သွယ်ရေးထိရောက်မှုနှင့် တိကျမှုကို မည်သို့မြှင့်တင်နိုင်မည်နည်း။
အောက်ဖော်ပြပါအကြောင်းအရာအား ပြုပြင်မွမ်းမံခြင်းမရှိဘဲ စက်ဖြင့်ဘာသာပြန်ခြင်းဖြင့် တရုတ်အရင်းအမြစ်မှ ဘာသာပြန်ခြင်းဖြစ်သည်။ ဂလိုဘယ်လိုက်ဇေးရှင်းဖြစ်စဉ်၏ အရှိန်အဟုန်နှင့် နိုင်ငံတကာစီးပွားရေးနှင့် အနီးကပ်ချိတ်ဆက်မှုနှင့်အတူ နယ်စပ်ဖြတ်ကျော်ဘဏ္ဍာရေးဝန်ဆောင်မှုများ လိုအပ်ချက်သည် ဆက်လက်တိုးမြင့်လာပြီး ဆက်သွယ်ရေး...ပိုပြီးဖတ်ပါ -
ဘာသာပြန်အရည်အသွေးနှင့် တိကျသေချာစေရန် ပရော်ဖက်ရှင်နယ်တီထွင်မှုမူပိုင်ခွင့်ဘာသာပြန်ကုမ္ပဏီကို မည်သို့ရွေးချယ်ရမည်နည်း။
အောက်ဖော်ပြပါအကြောင်းအရာအား ပြုပြင်မွမ်းမံခြင်းမရှိဘဲ စက်ဖြင့်ဘာသာပြန်ခြင်းဖြင့် တရုတ်အရင်းအမြစ်မှ ဘာသာပြန်ခြင်းဖြစ်သည်။ ဂလိုဘယ်လိုက်ဇေးရှင်း၏ အရှိန်အဟုန်ဖြင့် အရှိန်အဟုန်ဖြင့် လုပ်ငန်းများ နှင့် တစ်ဦးချင်း ဘာသာပြန်ဆိုမှု အရည်အသွေးကို သေချာစေရန် ပရော်ဖက်ရှင်နယ် တီထွင်မှုမူပိုင်ခွင့် ဘာသာပြန်ကုမ္ပဏီကို ဘယ်လိုရွေးချယ်ရမလဲ။ပိုပြီးဖတ်ပါ -
တရုတ်မှ အင်ဒိုနီးရှားဘာသာပြန်ခြင်းကို မည်သို့လေ့လာပြီး လေ့ကျင့်ရမည်နည်း။
အောက်ဖော်ပြပါအကြောင်းအရာအား ပြုပြင်မွမ်းမံခြင်းမရှိဘဲ စက်ဖြင့်ဘာသာပြန်ခြင်းဖြင့် တရုတ်အရင်းအမြစ်မှ ဘာသာပြန်ခြင်းဖြစ်သည်။ မတူကွဲပြားသော ယဉ်ကျေးမှုနောက်ခံများတွင် တရုတ်နှင့်အင်ဒိုနီးရှားဘာသာပြန်ဆိုမှု လိုအပ်ချက်သည် တိုးလာနေသည်။ အရှေ့တောင်အာရှတွင် ကြီးမားသောနိုင်ငံတစ်ခုအနေဖြင့် အင်ဒိုနီးရှားသည် အရေးကြီးသော စီးပွားရေးနှင့် နိုင်ငံရေးအခြေအနေ...ပိုပြီးဖတ်ပါ