စက်မှုလုပ်ငန်းသတင်း
-
Santen ဆေးဝါးကုမ္ပဏီ
နှစ်ပေါင်း ၁၀၀ ကျော် သမိုင်းကြောင်းရှိတဲ့ Santen ဟာ ဂျပန်နိုင်ငံမှာ မျက်စိအထူးကုဆေးထုတ်လုပ်ရေးရဲ့ ဦးဆောင်ကုမ္ပဏီဖြစ်ပါတယ်။ ၁၉၈၈ ခုနှစ်ကတည်းက ကုမ္ပဏီဟာ သူ့ရဲ့ အေးဂျင့်ဆိုင်တွေကတစ်ဆင့် တရုတ်ဈေးကွက်ကို ထုတ်ကုန်တွေ တင်ပို့ခဲ့ပါတယ်။ ၁၉၉၅ ခုနှစ်မှာ အာရှစီးပွားရေးဌာနခွဲကို တည်ထောင်ခဲ့ပြီး ပေကျင်းမှာ ကိုယ်စားလှယ်ရုံးခွဲတွေ ဖွင့်လှစ်ခဲ့ပါတယ်။ပိုပြီးဖတ်ပါ -
ဂျွန်ဆင် ဂျွန်ဆင်
၁၈၈၆ ခုနှစ်တွင် စတင်တည်ထောင်ခဲ့သော Johnson & Johnson သည် ကမ္ဘာ့အကြီးဆုံးနှင့် မျိုးစုံသော ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှုနှင့် စားသုံးသူစောင့်ရှောက်မှုထုတ်ကုန်ကုမ္ပဏီဖြစ်ပြီး ၂၀၁၈ ခုနှစ်တွင် Fortune Global 500 စာရင်းတွင် ၉၇ ခုမြောက်နေရာတွင် ရပ်တည်ခဲ့သည်။ ၂၀၀၅ ခုနှစ်မှစ၍ TalkingChina သည် Johnson & J အတွက် ဘာသာပြန်နှင့် စကားပြန်ဝန်ဆောင်မှုများကို ပေးဆောင်နေခဲ့သည်။ပိုပြီးဖတ်ပါ -
TalkingChina သည် ၂၀၂၅ ခုနှစ်တွင် “ဘာသာပြန်စက်ဝိုင်း ကျောင်းသားဟောင်းများအသင်း” တွင် ပွဲဦးထွက်ခဲ့ပြီး စက်မှုလုပ်ငန်းကိုယ်စားလှယ်တစ်ဦးအနေဖြင့် စားပွဲဝိုင်းဖိုရမ်တွင် ပါဝင်ခဲ့သည်။
အောက်ပါအကြောင်းအရာကို တရုတ်ဘာသာပြန်ဆိုချက်ဖြင့် တည်းဖြတ်ခြင်းမရှိဘဲ စက်ဘာသာပြန်ဆိုခြင်းဖြင့် ဘာသာပြန်ဆိုထားပါသည်။ ၂၀၂၅ ခုနှစ်၊ ဒီဇင်ဘာလ ၂၀ ရက်နေ့တွင် ရှန်ဟိုင်း၊ ပူဒုံရှိ ရှန်ဂရီလာဟိုတယ်၌ "ဘာသာပြန်စက်ဝိုင်း၏ အိမ်ပြန်ခြင်း" ကို အောင်မြင်စွာ ကျင်းပခဲ့ပါသည်။ TalkingChina ၏ အထွေထွေမန်နေဂျာ မစ္စစ် ဆူးယန်သည်...ပိုပြီးဖတ်ပါ -
TalkingChina သည် ၂၀၂၅ ခုနှစ် ဝူဟန်ဘာသာစကားဝန်ဆောင်မှုလုပ်ငန်း ဂေဟဗေဒဆိုင်ရာဆန်းသစ်တီထွင်မှုဖိုရမ်တွင် ပွဲဦးထွက်ခဲ့ပြီး AI ခေတ်တွင် “လူသား-စက်ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်မှု” အတွက် ပုံစံသစ်တစ်ခုကို ပူးတွဲရေးဆွဲခဲ့သည်။
အောက်ပါအကြောင်းအရာကို တရုတ်ဘာသာပြန်ဆိုချက်ဖြင့် တည်းဖြတ်ခြင်းမရှိဘဲ ဘာသာပြန်ဆိုထားပါသည်။ မကြာသေးမီက ၂၀၂၅ ခုနှစ် ဘာသာစကားဝန်ဆောင်မှုလုပ်ငန်း ဂေဟဗေဒဆိုင်ရာ ဆန်းသစ်တီထွင်မှုဖိုရမ်ကို ဝူဟန်တွင် ခမ်းနားစွာကျင်းပခဲ့သည်။ ဤစက်မှုလုပ်ငန်းပွဲသည် အနုပညာမှ ယူဆောင်လာသော နက်ရှိုင်းသောပြောင်းလဲမှုများကို အဓိကထားဖော်ပြထားပါသည်။ပိုပြီးဖတ်ပါ -
Blockchain ဘာသာပြန်ခြင်း ဝန်ဆောင်မှု အလေ့အကျင့်
အောက်ပါအကြောင်းအရာကို တရုတ်ဘာသာပြန်ဆိုချက်ဖြင့် တည်းဖြတ်ခြင်းမရှိဘဲ ဘာသာပြန်ဆိုထားပါသည်။ Blockchain လုပ်ငန်းတွင် ဘာသာပြန်ဆိုချက်လိုအပ်ချက်များကို ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာခြင်း မကြာသေးမီနှစ်များအတွင်း “blockchain” ဟူသော ဝေါဟာရသည် လူတို့၏အမြင်တွင် ပိုမိုမကြာခဏပေါ်လာခဲ့ပြီး အများပြည်သူ၏အာရုံစိုက်မှု...ပိုပြီးဖတ်ပါ -
ဆေးဘက်ဆိုင်ရာထုတ်ကုန်လက်စွဲများအတွက် ဘာသာစကားမျိုးစုံဝန်ဆောင်မှုပေးခြင်းဆိုင်ရာ အလေ့အကျင့်
အောက်ပါအကြောင်းအရာကို တည်းဖြတ်ခြင်းမရှိဘဲ စက်ဘာသာပြန်ဆိုခြင်းဖြင့် တရုတ်ရင်းမြစ်မှ ဘာသာပြန်ဆိုထားပါသည်။ ပရောဂျက်နောက်ခံ- ပြည်ပရှိ ပြည်တွင်းဆေးကုသမှုခံယူသူများ အဆက်မပြတ်တိုးချဲ့လာခြင်းနှင့်အတူ ဘာသာပြန်ဆိုမှုအတွက် လိုအပ်ချက်သည်လည်း တစ်နေ့တခြား တိုးပွားလာနေပါသည်။ အင်္ဂလိပ်ဘာသာတစ်ခုတည်းဖြင့် ဈေးကွက်လိုအပ်ချက်ကို ဖြည့်ဆည်းပေးနိုင်တော့မည်မဟုတ်ပါ...ပိုပြီးဖတ်ပါ -
Corpus နှင့် ဝေါဟာရစီမံခန့်ခွဲမှုဆိုင်ရာ ပရောဂျက်လက်တွေ့
စီမံကိန်းနောက်ခံ- Volkswagen သည် ၎င်း၏လက်အောက်တွင် မော်ဒယ်များစွာရှိသော ကမ္ဘာကျော် မော်တော်ကားထုတ်လုပ်သူဖြစ်သည်။ ၎င်း၏ဝယ်လိုအားသည် အဓိကအားဖြင့် ဂျာမန်၊ အင်္ဂလိပ်နှင့် တရုတ်ဘာသာစကားသုံးမျိုးတွင် အာရုံစိုက်ထားသည်။ ဖောက်သည်လိုအပ်ချက်များ- ကျွန်ုပ်တို့သည် ရေရှည်ဘာသာပြန်ဝန်ဆောင်မှုပေးသူကို ရှာဖွေရန်နှင့်...ပိုပြီးဖတ်ပါ -
နည်းပညာဆိုင်ရာ ဆက်သွယ်ရေး ဘာသာပြန်ဆိုခြင်းနှင့် တယ်လီဖုန်း ညီလာခံ စကားပြန်ဆိုခြင်း အလေ့အကျင့်
အောက်ပါအကြောင်းအရာကို တရုတ်ဘာသာပြန်ဆိုချက်ဖြင့် တည်းဖြတ်ခြင်းမရှိဘဲ စက်ဘာသာပြန်ဆိုခြင်းဖြင့် ဘာသာပြန်ဆိုထားပါသည်။ ပရောဂျက်နောက်ခံ Gartner သည် ကမ္ဘာ့အာဏာအရှိဆုံး IT သုတေသနနှင့် အတိုင်ပင်ခံကုမ္ပဏီဖြစ်ပြီး IT လုပ်ငန်းတစ်ခုလုံးကို လွှမ်းခြုံထားသော သုတေသနပြုချက်များ ပြုလုပ်ထားပါသည်။ ၎င်းသည် သုံးစွဲသူများအား ဘက်မလိုက်ဘဲ ဘက်မလိုက်သော...ပိုပြီးဖတ်ပါ -
စိတ်ကြိုက်ဘာသာပြန်ဝန်ဆောင်မှုများတွင် “စတိုင်လမ်းညွှန်” ၏ အလေ့အကျင့်
အောက်ပါအကြောင်းအရာကို တရုတ်ဘာသာမှ တည်းဖြတ်ခြင်းမရှိဘဲ စက်ဘာသာပြန်ဆိုခြင်းဖြင့် ဘာသာပြန်ဆိုထားပါသည်။ လက်ရှိကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာလှိုင်းတွင် ဘာသာပြန်ဝန်ဆောင်မှုများသည် စီးပွားရေးလုပ်ငန်းများတွင် ဘာသာစကားပေါင်းစုံဆက်သွယ်ရေးအတွက် အဓိကတံတားတစ်ခုဖြစ်လာပါသည်။ သို့သော် မတူညီသော စီးပွားရေးလုပ်ငန်းများနှင့် ပရောဂျက်များတွင် ထူးခြားသော...ပိုပြီးဖတ်ပါ -
အွန်လိုင်းဆောင်းပါးများနှင့် ရုပ်ပြစာအုပ်များအတွက် ပြည်ပဘာသာပြန်ဝန်ဆောင်မှုများ၏ အလေ့အကျင့်
အောက်ပါအကြောင်းအရာကို တရုတ်ဘာသာမှ တည်းဖြတ်ခြင်းမရှိဘဲ စက်ဘာသာပြန်ဆိုခြင်းဖြင့် ဘာသာပြန်ဆိုထားပါသည်။ ကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာဖြစ်စဉ် အရှိန်အဟုန်မြင့်မားလာသည်နှင့်အမျှ ယဉ်ကျေးမှုဖြတ်ကျော် ဆက်သွယ်ရေးသည် ပိုမိုအရေးပါလာပါသည်။ အထူးသဖြင့် မကြာသေးမီနှစ်များအတွင်း အွန်လိုင်းဝတ္ထုများနှင့် ရုပ်ပြစာအုပ်များသည် ဒစ်ဂျစ်တယ်ယဉ်ကျေးမှု၏ အရေးကြီးသော အစိတ်အပိုင်းများအဖြစ်...ပိုပြီးဖတ်ပါ -
ရုပ်ရှင်နှင့် ရုပ်မြင်သံကြားဒရာမာများနှင့် ဇာတ်လမ်းတိုများအတွက် ပြည်ပဘာသာပြန်ဝန်ဆောင်မှုများ၏ အလေ့အကျင့်
အောက်ပါအကြောင်းအရာကို တည်းဖြတ်မှုမရှိဘဲ စက်ဘာသာပြန်ဖြင့် တရုတ်ဘာသာမှ ဘာသာပြန်ဆိုထားပါသည်။ ရုပ်ရှင်နှင့် ရုပ်မြင်သံကြားလုပ်ငန်းများတွင် ရုပ်ရှင်၊ ရုပ်မြင်သံကြားဒရာမာ၊ ကာတွန်းရုပ်ရှင်၊ မှတ်တမ်းရုပ်ရှင်၊ မျိုးစုံရှိုးများ စသည်တို့ကဲ့သို့သော ပုံစံအမျိုးမျိုးဖြင့် ပါဝင်သည်။ ရိုးရာမီဒီယာဖြန့်ဖြူးရေးလမ်းကြောင်းများအပြင် အင်တာနက်တွင်...ပိုပြီးဖတ်ပါ -
AI နှင့် Artificial Intelligence ခေတ်တွင် ဘာသာစကားအသစ်လိုအပ်ချက်များအတွက် ဝန်ဆောင်မှုစီမံကိန်းများ၏ အလေ့အကျင့်
အောက်ပါအကြောင်းအရာကို တည်းဖြတ်ခြင်းမရှိဘဲ စက်ဘာသာပြန်ခြင်းဖြင့် တရုတ်ရင်းမြစ်မှ ဘာသာပြန်ဆိုထားပါသည်။ ဤဆောင်းပါးတွင်၊ AI ခေတ်တွင် ဖောက်သည်များ၏ ဘာသာစကားဆိုင်ရာ လိုအပ်ချက်အသစ်များနှင့် TalkingChina Translation သည် မည်သို့ ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်ပြီး ဖြေရှင်းချက်များကို ပေးအပ်သည်ကို သရုပ်ဖော်ရန် သက်ဆိုင်ရာ ပရောဂျက်ဖြစ်ရပ်နှစ်ခုကို ပံ့ပိုးပေးပါမည်။ပိုပြီးဖတ်ပါ